Jul 0 30 марта, 2005 Опубликовано 30 марта, 2005 · Жалоба Начала перевод Tutorial (PowerLogic) Столкнулась с такой проблемой - термин понятен, а как его перевести на русский ? (чтоб коротко и понятно, одним словом) Pin Decal CAE Decal PCB Decal Part PlaceHolder Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
DLR 0 30 марта, 2005 Опубликовано 30 марта, 2005 · Жалоба Поставь Lingvo 9 или 10, Pin Decal - маркировка вывода; CAE - автоматизированная разработка; PCB - печатная плата; Part - часть, отдел; Place Holder - символ-заполнитель! :) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Jul 0 30 марта, 2005 Опубликовано 30 марта, 2005 · Жалоба Спасибо, Лингва у меня есть. Требуется не перевод как таковой (подстрочник тут не годится), а эквивалентный термин по-русски в контексте (!) PADS-а. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Bludger 0 31 марта, 2005 Опубликовано 31 марта, 2005 · Жалоба Спасибо, Лингва у меня есть. Требуется не перевод как таковой (подстрочник тут не годится), а эквивалентный термин по-русски в контексте (!) PADS-а. <{POST_SNAPBACK}> Может быть подобные термины (ну, может за исключением part - компонент) использовать эс из? Иначе при прочтении текста будут возникать непонятки с обратным переводом - т.е. с соотношением русского термина и того, что чел видит на экране :) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
maegg 0 31 марта, 2005 Опубликовано 31 марта, 2005 · Жалоба Мне понравился подход в известной книге Уварова P-CAD. Он пишет английский термин и рядом в скобках русский. Если бы был электронный вариант этой книжки из нее можно было бы вытянуть перечень терминов. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться