Jump to content

    

Search the Community

Showing results for tags 'fpgaconstrains'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Сайт и форум
    • Новости и обсуждения сайта и форума
    • Другие известные форумы и сайты по электронике
    • В помощь начинающему
    • International Forum
    • Образование в области электроники
    • Обучающие видео-материалы и обмен опытом
  • Cистемный уровень проектирования
    • Вопросы системного уровня проектирования
    • Математика и Физика
    • Операционные системы
    • Документация
    • Разработка цифровых, аналоговых, аналого-цифровых ИС
    • Электробезопасность и ЭМС
    • Управление проектами
    • Neural networks and machine learning (NN/ML)
  • Программируемая логика ПЛИС (FPGA,CPLD, PLD)
    • Среды разработки - обсуждаем САПРы
    • Работаем с ПЛИС, области применения, выбор
    • Языки проектирования на ПЛИС (FPGA)
    • Системы на ПЛИС - System on a Programmable Chip (SoPC)
  • Цифровая обработка сигналов - ЦОС (DSP)
    • Сигнальные процессоры и их программирование - DSP
    • Алгоритмы ЦОС (DSP)
  • Микроконтроллеры (MCs)
    • Cредства разработки для МК
    • ARM
    • AVR
    • MSP430
    • Все остальные микроконтроллеры
    • Отладочные платы
  • Печатные платы (PCB)
    • Разрабатываем ПП в САПР - PCB development
    • Работаем с трассировкой
    • Изготовление ПП - PCB manufacturing
  • Сборка РЭУ
    • Пайка, монтаж, отладка, ремонт
    • Корпуса
    • Вопросы надежности и испытаний
  • Аналоговая и цифровая техника, прикладная электроника
    • Вопросы аналоговой техники
    • Цифровые схемы, высокоскоростные ЦС
    • Rf & Microwave Design
    • Метрология, датчики, измерительная техника
    • АВТО электроника
    • Умный дом
    • 3D печать
    • Робототехника
  • Силовая Электроника - Power Electronics
    • Силовая Преобразовательная Техника
    • Обратная Связь, Стабилизация, Регулирование, Компенсация
    • Первичные и Вторичные Химические Источники Питания
    • Высоковольтные Устройства - High-Voltage
    • Электрические машины, Электропривод и Управление
    • Индукционный Нагрев - Induction Heating
    • Системы Охлаждения, Тепловой Расчет – Cooling Systems
    • Моделирование и Анализ Силовых Устройств – Power Supply Simulation
    • Компоненты Силовой Электроники - Parts for Power Supply Design
  • Интерфейсы
    • Форумы по интерфейсам
  • Поставщики компонентов для электроники
    • Поставщики всего остального
    • Компоненты
  • Майнеры криптовалют и их разработка, BitCoin, LightCoin, Dash, Zcash, Эфир
    • Обсуждение Майнеров, их поставки и производства
  • Дополнительные разделы - Additional sections
    • Встречи и поздравления
    • Ищу работу
    • Предлагаю работу
    • Kуплю
    • Продам
    • Объявления пользователей
    • Общение заказчиков и потребителей электронных разработок

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


AIM


MSN


Сайт


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Город


skype


Facebook


Vkontakte


LinkedIn


Twitter


G+


Одноклассники

Found 1 result

  1. Показалось интересным поделиться технологией для коллег получения информации, используя видеоряд, но при этом использовать русскоязычные титры. Это я делаю для объяснения последовательности, которая не представляет труда для жаждущих иметь новый(для меня точно месяца 3) доступный способ накопления опыта. Рассказываю из своего опыта прогона. 1. Ставим на свой компьютер приложение Subtitle Workshop XE для редакции файлов титров. 2. Находим на ЮТУБЕ интересный материал (обязательно не индусской озвучкой и не имеющей фоновой музыки) и пропускаем в онлайне через https://savesubs.com Можно иметь на выходе файл ТИТРОВ на любом языке (английский\русский). Английский требует редакции, поскольку в тексте появляются пустые заполнения. Их я предварительно убираю в программе SW. Для практикующих изучения языка рекомендую ОБА. Собираю 2 колонки текстов англ\рус для удержания перед глазами в момент внедрения в нужный материал. Вот вам вариант Xilinx® Training Global Timing Constraints 2016г https://www.youtube.com/watch?v=--JZG90Wok4 Файл полученного титра прилагаю. Особо рьяным сторонникам грамматики можно рекомендовать дополнительную редакцию(я не делаю из-за нехватки времени)... Работы тут на 10 минут, но эффект окрыляет! В пределе можно организовать раздел по обмену титрами... Смотрите! Xilinx® Training Global Timing Constraints - Russian (Translated).srt